为打造学科交叉融合、富有创造力的研究生暑期高端学术交流与学习平台,着力拓宽学术视野,优化培养模式,提高培养质量,增强创新能力。近日,在研究生院的指导与支持下,永利官网顺利举办了2022年研究生暑期学校。本届暑期学校以“党的创新理论与马克思主义中国化的飞跃”为主题,邀请了来自日本创价大学、华东师范大学、哈尔滨工程大学等多所知名院校的教授、专家学者通过线上会议形式开展专题讲座。专题讲座学术性强,具有鲜明的前沿性和国际化特色,吸引了近400名马克思主义理论专业的硕博研究生参与学习。
胸怀国际视野,聚焦中日关系
今年适值中日邦交正常化50周年,日本创价大学客座教授、复旦大学日本研究中心兼职研究员汪鸿祥教授以《公明党与中日关系——纪念中日邦交正常化50周年的思考》为题,主要介绍了美苏冷战背景下公明党对华政策的形成和中日邦交正常化的历史脉络,他结合新冠疫情国际大背景,详细叙述了中日关系的变动与公明党在其中发挥的重要作用。最后汪教授指出,着眼未来,“竞合共生”是新时代中日关系的新常态,两国应通过加强民间交流,保持相互信赖、和平友好的双边关系,进一步推动中日关系的改善和发展,谋求中日两国之间的互惠共赢。汪教授在课程中同全体师生展开了热烈交流,他以专业学术知识和个人亲身体会相结合,耐心、细致地回答了线上同学的问题,为全体师生带来了一场丰富的学术大餐。
(汪鸿祥教授进行专题讲座)
读原著、学原文、悟原理,感悟思想伟力
为夯实永利官网研究生原著理论基础,提升马克思主义经典原著的学习意识和研读水平。永利官网特邀请教育部青年长江学者、华东师范大学yl7703永利官网博士生导师陈红娟教授以及中宣部“宣传思想文化英才”、哈尔滨工程大学yl7703永利官网博士生导师李世辉教授开展专题讲座。陈红娟教授以《<共产党宣言>汉译本在中国的翻译与传播》为题,讲解了《共产党宣言》传入中国的背景、传播方式和文本形态以及《共产党宣言》在中国是怎样翻译与阅读的三个问题。陈教授以“思想批判—文化碰撞—经典重塑”总结了《共产党宣言》传入中国的背景;以“只言片语—篇章译介—全文翻译”论述了《共产党宣言》汉译本进入中国的样态;以“翻译群体—翻译策略—术语中国化”概括了《共产党宣言》汉译本在中国的翻译历程。陈教授指出,《共产党宣言》不断被翻译、阅读的过程也就见证了中国共产党人对马克思主义基本原理的认识不断精益求精、与时俱进的历史。
(陈红娟教授进行专题讲座)
专题讲座中,李世辉教授以学深悟透《习近平谈治国理政》第四卷为题,深刻阐释了《习近平谈治国理政》第四卷的历史地位、重大意义、精神实质、核心要义、丰富内涵和实践要求。整个报告语言生动、分析透彻、内涵丰富、引人入胜,让全体师生对《习近平谈治国理政》第四卷蕴含的真理力量和实践伟力有了更加深刻的理解,对展现的历史自信和责任担当有了更加全面的认识。
(李世辉教授进行专题讲座)
拓宽学术视野,积累学术研究经验
为帮助学院研究生拓宽学术视野,积累学术写作经验,永利官网特邀请山东社会科学杂志社主编刘要停为暑期学校学员作了《学术论文写作及期刊投稿应注意的几个问题》的学术报告。刘要停主编首先介绍了今年C刊的变动情况,随后对学术期刊的评价指标做了详细阐释。他指出,学术论文选题应具有针对性和时效性,要增强问题意识,及时抓住时政热点中的关键信息。在论文投稿时,应遵循“量力精准”的原则,切忌好高骛远。报告期间,刘要停主编耐心解答了学员提出的问题,对查找高质量学术资源给出了具体建议。整场学术报告深入浅出、鞭辟入里,对于学生提升学术素养和写作能力颇有裨益。
(刘要停主编进行专题讲座)
暑期学校作为研究生教学环节的全新拓展和重要补充,是整合优质教学资源、促进学术交流与合作、营造浓郁学术氛围、培养和激发研究生创造力的有效途径。今后,学院将不断积累暑期学校开办经验,充分发挥高质量研究生学术平台对于提高研究生创新能力、改进研究生培养方式、促进研究生培养的重要作用,为同学们提供更多同专家学者进行思想碰撞的机会。